Fernando NAVARRO ANTOLÍN. Catedrático de Filología Latina de la Universidad de Huelva, ha editado las elegías de Lígdamo (E. J. Brill, 1996), las Epístolas de Horacio (CSIC, 2002) y los dos primeros libros de Las nupcias de Filología y Mercurio de Marciano Capela (CSIC, 2016); ha traducido las Metamorfosis de Ovidio (Alianza, 1995), los Diálogos de Séneca (Alianza, 2010) y la obra completa de Macrobio (Comentario al "Sueño de Escipión" de Cicerón, Gredos, 2006; Saturnales, Gredos, 2010). Asimismo ha trabajado en el campo del humanismo latino (Juan Ginés de Sepúlveda, Francisco Hernández, Pedro de Valencia), y ha redactado una monografía sobre la poesía neolatina de Mateo Alemán (Liceus, 2013); pero especialmente se ha ocupado de la reedición, traducción e interpretación de la obras del humanista español Benito Arias Montano, entre ellas el Libro de José, o Sobre el lenguaje arcano, galardonada con el Premio Nacional a la Mejor Traducción 2007 (Ministerio de Cultura). En el campo de la interpretación literaria, se ha centrado en la elegía latina, la tradición clásica y la latinidad tardía. Desde 1990 ha formado parte, como investigador, de sucesivos proyectos I+D financiados por el Ministerio y por la Junta de Andalucía, y ha dirigido, como investigador principal, un proyecto de investigación I+D, financiado por el Ministerio de Economía y Competitividad (2013-2015). Ha desempeñado los cargos académicos de secretario de departamento (1996), vicedecano de facultad (1997-1998), secretario de facultad (1999-2001) y dos veces decano de la Facultad de Humanidades de la Universidad de Huelva (2001-2004 y 2004-2008).