Pantalla :
Traducción al Pilagá del documento que sirvió de protocolo paraanunciar a Europa el descubrimiento colombino. El Pilagá o pitlaaq, es lalengua hablada en unas veinte comunidades de la provincia de Formosa,...
"Durante los últimos años las calles españolas vienen registrando un aumento considerable de decibelios reflejado en las distintas fuentes sonoras: vehículos a motor, actividades de ocio, sirenas, alarmas,...
Traducción al Malgache de la Carta que el descubridor CristóbalColón escribió para anunciar el hallazgo de tierras allende el océano durantesu primer viaje. El Malgache es la lengua oficial de Madagascar,...
Nuestra investigación, de corte cualitativo, se enfoca en el estudio de dos casos: el de Ernesto y el de Arturo. En ella se pretende dar respuestas a dos preguntas: (i) ¿cómo modelan los profesores de...
Los avances científicos y tecnológicos que actualmente está experimentando el mundo, nos llevan a comprobar la interrelación de la física, la química y la biología en un campo de ciencia aplicada denominado...
Traducción al Quechua de la famosa carta colombina, impresa para su difusiónen el resto de países europeos tras producirse el descubrimiento de América.Runasimi, kjeshua, quichua o quechua (qquechua o...
Traducción al Shuar de la Carta de Colón, el primer documento americano,custodiado en The New York Public Library, único ejemplar existente delpublicado en Barcelona en 1493 para dar la buena nueva al...
El objetivo principal de esta guía es facilitar la identificación de las familias de poliquetos más representativas de la costa mediterránea española, y está dirigida principalmente a técnicos, investigadores...
Traducción al chino clásico de la carta que Colón dirigió a los ReyesCatólicos anunciándoles el descubrimiento del Nuevo Mundo. El chino mandarín,lengua oficial de China, donde convive con lenguas importantes...
Traducción al Kaqchikel de la célebre epístola colombina, escrita en losapacibles días de vuelta de la primera singladura descubridora, luego impresapara que sirviese de prueba ante el resto de potencias...
Traducción al Portugués de la carta que el navegante Cristóbal Colón escribióen los apacibles días de vuelta de su primer viaje descubridor, luego impresapara dar a conocer el acontecimiento al Viejo...
Traducción al Tigriña del célebre documento colombino, medianteel cual se hizo saber al resto de países del Viejo Mundo que España habíadescubierto tierras al oeste, más allá del océano tenebroso, lo...
Traducción al Sumu de la Carta de Colón, impreso en Barcelona en 1493 en lasprensas de Pere Posa y Pere Bru, que sirvió para protocolizar ante el ViejoMundo la anexión a España de las tierras americanas...
Cada año, en la atmósfera se desplazan más de tres mil millones de toneladas de polvo, que incluye hongos, bacterias, virus y agentes químicos. Isaac Schifter explica en este libro los peligros cotidianos...
Minerales y Rocas de la provincia de Jaén es una obra que muestra de forma amena, pero con rigor científico, la enorme riqueza mineralógica y petrológica de la provincia de Jaén. Tras una breve introducción...
javax.xml.bind.JAXBElement@3b7a3f0f
Los fondos marinos siguen siendo grandes desconocidos. Frente a los paisajes terrestres, más accesibles y familiares, la mayor parte de ellos permanecen inexplorados, siendo un enorme desafío para la...
Traducción al Quichua de la Carta de Colón, considerado el primer documentoamericanista como escrito por el navegante Cristóbal Colón en su retorno delprimer viaje descubridor. La expansión del quechua...
Traducción al Miskitu de la mundialmente conocida como Carta de Colón, cuyoúnico ejemplar es custodiado en la Biblioteca Publica de Nueva York. ElMiskitu o miskito es la lengua de La Mosquitia nicaragüense...
Traducción al Italiano de la carta, impresa en 1493, que pergeñó CristóbalColón durante la vuelta de su primer viaje descubridor, considerada el primerdocumento de la Historia de América. Italiano, una...
"Nueva versión del manual de prácticas de laboratorio de Biología-Geología, para su utilización como libro de texto en la ESO. En él se incluyen una gran variedad de prácticas, más de 45, que abarca desde...
Perú presenta una diversidad de culturas, etnias, lenguas que abarcan las tres regiones del país: sierra, costa y selva. Esta diversidad, no es entendida como aislamientos geográficos en el espacio e...
Traducción al Maya del siglo XVI de la carta escrita (y luego tipografiadapara ser difundida) por Cristóbal Colón durante el primer viaje a tierrasamericanas. La presente traducción recrea la lengua que...
Traducción al luxemburgués de la famosa epístola colombina, primer documentode la Historia de América. El luxemburgués o letzebúrgico, lengua deLuxemburgo, coexiste en este pequeño ducado europeo con...
Puede que no esté disponible para la venta en tu país, sino sólo para la venta desde una cuenta en Francia.
Si la redirección no se produce automáticamente, haz clic en este enlace.