Pantalla :
En esta Tesis Doctoral estudiamos la terminología militar en una etapa de gran desarrollo tanto lingüístico como científico: el Renacimiento. Nuestra principal aportación la constituye el Glosario de...
Es evidente la estrecha relación que existe entre numismática y heráldica en España, así como que la numismática es esencial para hacer un seguimiento de la evolución de la heráldica a lo largo de la...
Traducción al Mam de la misiva que el marino Cristóbal Colón escribió duranteel viaje de vuelta de su primer viaje a tierras americanas, luego editada paradar a conocer la buena nueva al resto de países...
Casas Viejas, junto a Arnedo, Yeste y Castilblanco, paradigma de lo quedespués fue la represión franquista, es lugar frecuentado por loshistoriadores que se ocupan de interpretar los prolegómenos de la...
Traducción al Coreano de la célebre carta (única en el mundo al conservarse unsólo ejemplar) con la que el navegante Cristóbal Colón dio a conocer al mundoconocido lo esencial de sus hallazgos en su primer...
Traducción al Guaymi del famoso texto colombino que sirvió paraprotocolizar ante el mundo conocido entonces el descubrimiento de América. ElGuaymi es la lengua de Panamá hablada en la zona de Valiente,...
Profusamente ilustrado con fotografías de la época, restauradas, intención deeste meticuloso trabajo es, por un lado, interpretar a grandes rasgos (algunosaspectos y años) el fenómeno carcelario de la...
Traducción al Wayuunaiki de la Carta de Colón, famosa epístola,publicada en Barcelona en abril de 1493, que el navegante, durante la travesíaultramarina en su primer viaje descubridor, escribió a los...
Franz Kafka (1883-1924), novelista checo, nacido en Praga y muerto en Viena, es uno de los autores más originales de nuestro tiempo. Su estilo es denso, apretado, lleno de alusiones, sus personajes aparecen...
Traducción al Javaé de la epístola que Colón, tras su primer viajetrasatlántico, presentó a los Reyes Católicos y poco después fue publicada enBarcelona para dar a conocer a Europa los detalles del descubrimiento...
Resumen (Español / Castellano): Este trabajo consiste en el análisis gramaticográfico y en la edición crítica de la primera gramática del español publicada en Francia, La Parfaicte Methode pour entendre,...
Traducción al Nasa Yuwe del documento con que se protocolizó ante el ViejoMundo la existencia de tierras vírgenes allende el Atlántico, descubiertas porel celébre marino Cristóbal Colón. El Nasa Yuwe,...
Traducción al Pilagá del documento que sirvió de protocolo paraanunciar a Europa el descubrimiento colombino. El Pilagá o pitlaaq, es lalengua hablada en unas veinte comunidades de la provincia de Formosa,...
Traducción al Malgache de la Carta que el descubridor CristóbalColón escribió para anunciar el hallazgo de tierras allende el océano durantesu primer viaje. El Malgache es la lengua oficial de Madagascar,...
Se presenta una cuidada edición de uno de los manuscritos más antiguos sobre el arte de la navegación. Se trata del Ms. 46 de la Biblioteca General Histórica de la Universidad de Salamanca, cuya reproducción...
Traducción al Quechua de la famosa carta colombina, impresa para su difusiónen el resto de países europeos tras producirse el descubrimiento de América.Runasimi, kjeshua, quichua o quechua (qquechua o...
Traducción al Shuar de la Carta de Colón, el primer documento americano,custodiado en The New York Public Library, único ejemplar existente delpublicado en Barcelona en 1493 para dar la buena nueva al...
En este libro presentamos la correspondencia epistolar del músico navarro Miguel de Irízar y Domenzain (1635-1684) conservada en el Archivo de la catedral de Segovia donde ejerció, aparentemente, su último...
Colón anotó en su -aún inencontrado-_ Diario de a bordo_ las incidencias de latravesía, redactando en el viaje de regreso un breve informe o carta parapresentar a sus padrinos, los Reyes Católicos, donde,...
Traducción al Kaqchikel de la célebre epístola colombina, escrita en losapacibles días de vuelta de la primera singladura descubridora, luego impresapara que sirviese de prueba ante el resto de potencias...
Traducción al Portugués de la carta que el navegante Cristóbal Colón escribióen los apacibles días de vuelta de su primer viaje descubridor, luego impresapara dar a conocer el acontecimiento al Viejo...
Traducción al Tigriña del célebre documento colombino, medianteel cual se hizo saber al resto de países del Viejo Mundo que España habíadescubierto tierras al oeste, más allá del océano tenebroso, lo...
Traducción al Sumu de la Carta de Colón, impreso en Barcelona en 1493 en lasprensas de Pere Posa y Pere Bru, que sirvió para protocolizar ante el ViejoMundo la anexión a España de las tierras americanas...
De los nueve ensayos que forman este libro, cinco vieron la luz en Cuadernos Americanos y uno en El Trimestre Económico. Dos fueron conferencias, una dictada en la Librería Viau de Buenos Aires y otra...
Traducción al Quichua de la Carta de Colón, considerado el primer documentoamericanista como escrito por el navegante Cristóbal Colón en su retorno delprimer viaje descubridor. La expansión del quechua...
Fueron 185 los derechistas detenidos y encarcelados por orden del gobernadorcivil de Huelva entre el 19 y el 27 de julio de 1936, en que fueron libertados«al entrar en esta capital las tropas del glorioso...
Traducción al Miskitu de la mundialmente conocida como Carta de Colón, cuyoúnico ejemplar es custodiado en la Biblioteca Publica de Nueva York. ElMiskitu o miskito es la lengua de La Mosquitia nicaragüense...
Para el autor, Chile es un país que le rememora relaciones literarias y amistades de varias décadas. Brindis, aplausos, alegrías, recuerdos y anécdotas son algunos de los ingredientes que poseen sus relatos,...
Traducción al Italiano de la carta, impresa en 1493, que pergeñó CristóbalColón durante la vuelta de su primer viaje descubridor, considerada el primerdocumento de la Historia de América. Italiano, una...
Puede que no esté disponible para la venta en tu país, sino sólo para la venta desde una cuenta en Francia.
Si la redirección no se produce automáticamente, haz clic en este enlace.