Display:
Guia condensada de consejos practicos para lograr entrevistas de trabajo mas efectivas
Dedicado a la suculenta DESPROPORCIÓN, que me ha llevado a esto.
Frente al regreso de la Fórmula 1 en México Rosas, uno de los más populares historiadores de la actualidad, ofrece al lector un recuento histórico lleno de datos y anécdotas sobre los pasados premios...
El refrán nace en el seno del pueblo, de gente iletrada pero no inculta, porque conoce el sentido de la vida e interpreta lo esencial de lo humano. Y, a partir de ese humilde origen, va expandiéndose...
¿Cómo se manifiesta la presencia del sujeto en el discurso? ¿Cómo se configuran, mediante el discurso, la fuente y la meta que lo sustentan y le dan sentido? El análisis del proceso de enunciación, esto...
Francisco VI, duque de La Rochefoucauld (París, 15 de septiembre de 1613–ibídem, 17 de marzo de 1680) fue un escritor, aristócrata y militar francés, conocido, sobre todo, por sus Máximas. Traducción...
En las décadas de actividad como enviado especial y corresponsal extranjero para los principales periódicos italianos y para la RAI, Marco Lupis ha encontrado de cerca a muchos protagonistas de nuestro...
"Los pazos de Ulloa" es una novela de Emilia Pardo Bazán (1851-1921) publicada por primera vez en 1886. Don Julián Álvarez, joven y apocado sacerdote, se dirige a los Pazos de Ulloa para servir al Marqués...
Los medios de comunicación audiovisuales, esos instrumentos privilegiados de la edad de oro de la Comunicación masiva, están cambiando aceleradamente.Esto se debe a un cierto agotamiento de sus principales...
Traducción al Quichua de la Carta de Colón, considerado el primer documentoamericanista como escrito por el navegante Cristóbal Colón en su retorno delprimer viaje descubridor. La expansión del quechua...
En este libro descubrirás cómo volver con tu ex sin perder tu cabeza ni tu dignidad en el intento.Además encontrarás información y ejemplos reales de personas que vivieron situaciones similares, lo cual...
Traducción al Portugués de la carta que el navegante Cristóbal Colón escribióen los apacibles días de vuelta de su primer viaje descubridor, luego impresapara dar a conocer el acontecimiento al Viejo...
Traducción al Miskitu de la mundialmente conocida como Carta de Colón, cuyoúnico ejemplar es custodiado en la Biblioteca Publica de Nueva York. ElMiskitu o miskito es la lengua de La Mosquitia nicaragu?ense...
Traducción al Quechua de la famosa carta colombina, impresa para su difusiónen el resto de países europeos tras producirse el descubrimiento de América.Runasimi, kjeshua, quichua o quechua (qquechua o...
Traducción al Shuar de la Carta de Colón, el primer documento americano,custodiado en The New York Public Library, único ejemplar existente delpublicado en Barcelona en 1493 para dar la buena nueva al...
Traducción al luxemburgués de la famosa epístola colombina, primer documentode la Historia de América. El luxemburgués o letzebúrgico, lengua deLuxemburgo, coexiste en este pequeño ducado europeo con...
Traducción al Malgache de la Carta que el descubridor CristóbalColón escribió para anunciar el hallazgo de tierras allende el océano durantesu primer viaje. El Malgache es la lengua oficial de Madagascar,...
No espero ni pido que nadie crea el extraño aunque simple relato que voy a escribir. Estaría completamente loco si lo esperase, pues mis sentidos rechazan su evidencia. Pero no estoy loco, y sé perfectamente...
"Si lo que se crea es una ilusión o un conjunto de ilusiones, es bueno señalar que cuando Lugones las está produciendo está preocupado, en el plano consciente e ideológico, por otras ilusiones, la de...
Este libro, a través de juegos e ilustraciones coloridas, enseñará a los niñosnuevas palabras y números en portugués.La primera parte del libro Aprender Portugués Jugando presenta las palabrasesenciales...
Traducción al Javaé de la epístola que Colón, tras su primer viajetrasatlántico, presentó a los Reyes Católicos y poco después fue publicada enBarcelona para dar a conocer a Europa los detalles del descubrimiento...
Traducción al Maya del siglo XVI de la carta escrita (y luego tipografiadapara ser difundida) por Cristóbal Colón durante el primer viaje a tierrasamericanas. La presente traducción recrea la lengua que...
Traducción al chino clásico de la carta que Colón dirigió a los ReyesCatólicos anunciándoles el descubrimiento del Nuevo Mundo. El chino mandarín,lengua oficial de China, donde convive con lenguas importantes...
Traducción al Tigriña del célebre documento colombino, medianteel cual se hizo saber al resto de países del Viejo Mundo que España habíadescubierto tierras al oeste, más allá del océano tenebroso, lo...
El presente trabajo aborda el error, su descripción, niveles, y diagnóstico, además de la gravedad del error y la corrección del mismo, siguiendo los postulados teóricos de Carl James en Errors in Language...
Traducción al Italiano de la carta, impresa en 1493, que pergeñó CristóbalColón durante la vuelta de su primer viaje descubridor, considerada el primerdocumento de la Historia de América. Italiano, una...
Traducción al Coreano de la célebre carta (única en el mundo al conservarse unsólo ejemplar) con la que el navegante Cristóbal Colón dio a conocer al mundoconocido lo esencial de sus hallazgos en su primer...
Traducción al Huaorani de la famosa epístola colombina, cuyo único ejemplarexistente se conserva en The New York Public Library (Fundación Lenox). ElHuaorani es la lengua de la etnia de ese nombre hablada...
It may not be available for sale in your country, but exclusively for sale from an account domiciled in France.
If the redirection does not happen automatically, click on this link.