Pantalla :
La historia de la ciencia es rica en épocas esplendorosas. Una de ellas corresponde a los siglos XIX y XX. Los descubrimientos y desarrollos que se realizaron entonces en la física, la química, la matemática,...
El agua que se formó en la primera edad de la Tierra es la misma que existe hoy en el planeta, no así la cantidad de agua disponible para el consumo humano, que disminuye drásticamente día con día. A...
Traducción al Quichua de la Carta de Colón, considerado el primer documentoamericanista como escrito por el navegante Cristóbal Colón en su retorno delprimer viaje descubridor. La expansión del quechua...
Traducción al Portugués de la carta que el navegante Cristóbal Colón escribióen los apacibles días de vuelta de su primer viaje descubridor, luego impresapara dar a conocer el acontecimiento al Viejo...
Traducción al Miskitu de la mundialmente conocida como Carta de Colón, cuyoúnico ejemplar es custodiado en la Biblioteca Publica de Nueva York. ElMiskitu o miskito es la lengua de La Mosquitia nicaragu?ense...
Traducción al Quechua de la famosa carta colombina, impresa para su difusiónen el resto de países europeos tras producirse el descubrimiento de América.Runasimi, kjeshua, quichua o quechua (qquechua o...
Traducción al Shuar de la Carta de Colón, el primer documento americano,custodiado en The New York Public Library, único ejemplar existente delpublicado en Barcelona en 1493 para dar la buena nueva al...
Traducción al luxemburgués de la famosa epístola colombina, primer documentode la Historia de América. El luxemburgués o letzebúrgico, lengua deLuxemburgo, coexiste en este pequeño ducado europeo con...
Traducción al Malgache de la Carta que el descubridor CristóbalColón escribió para anunciar el hallazgo de tierras allende el océano durantesu primer viaje. El Malgache es la lengua oficial de Madagascar,...
El objetivo de este texto es ofrecer un material completo que permita al lector comprender y desarrollar las técnicas más usuales en el laboratorio de Química. De esta manera, está especialmente indicado...
VOLUMEN Nº 2:Introcucción a la Estadística. El proyecto Fondef denominado "Herramientas para la Formación de Profesores de Matemáticas", tiene como objetivo contribuir al mejoramiento de la calidad de...
Vol. 8: La Teoría de Conjuntos y los Fundamentos de las Matemáticas. El proyecto Fondef denominado "Herramientas para la Formación de Profesores de Matemáticas", tiene como objetivo contribuir al mejoramiento...
Vol. 10: Variables aleatorias y simulación estocástica. El proyecto Fondef denominado "Herramientas para la Formación de Profesores de Matemáticas", tiene como objetivo contribuir al mejoramiento de la...
Vol. 12: Elementos de Teoría de Cuerpos. El proyecto Fondef denominado "Herramientas para la Formación de Profesores de Matemáticas", tiene como objetivo contribuir al mejoramiento de la calidad de la...
Vol. 13: Estadísticas Multivariadas. El proyecto Fondef denominado "Herramientas para la Formación de Profesores de Matemáticas", tiene como objetivo contribuir al mejoramiento de la calidad de la formación...
Vol. 14: Transformaciones en geometría euclidiana y no euclidiana. El proyecto Fondef denominado "Herramientas para la Formación de Profesores de Matemáticas", tiene como objetivo contribuir al mejoramiento...
Traducción al Javaé de la epístola que Colón, tras su primer viajetrasatlántico, presentó a los Reyes Católicos y poco después fue publicada enBarcelona para dar a conocer a Europa los detalles del descubrimiento...
Traducción al Maya del siglo XVI de la carta escrita (y luego tipografiadapara ser difundida) por Cristóbal Colón durante el primer viaje a tierrasamericanas. La presente traducción recrea la lengua que...
Traducción al chino clásico de la carta que Colón dirigió a los ReyesCatólicos anunciándoles el descubrimiento del Nuevo Mundo. El chino mandarín,lengua oficial de China, donde convive con lenguas importantes...
Traducción al Tigriña del célebre documento colombino, medianteel cual se hizo saber al resto de países del Viejo Mundo que España habíadescubierto tierras al oeste, más allá del océano tenebroso, lo...
Traducción al Italiano de la carta, impresa en 1493, que pergeñó CristóbalColón durante la vuelta de su primer viaje descubridor, considerada el primerdocumento de la Historia de América. Italiano, una...
Traducción al Coreano de la célebre carta (única en el mundo al conservarse unsólo ejemplar) con la que el navegante Cristóbal Colón dio a conocer al mundoconocido lo esencial de sus hallazgos en su primer...
Traducción al Huaorani de la famosa epístola colombina, cuyo único ejemplarexistente se conserva en The New York Public Library (Fundación Lenox). ElHuaorani es la lengua de la etnia de ese nombre hablada...
VOLUMEN Nº 1 GRAFOS: FUNDAMENTOS Y ALGORITMOS. El proyecto Fondef denominado "Herramientas para la Formación de Profesores de Matemáticas", tiene como objetivo contribuir al mejoramiento de la calidad...
VOLUMEN Nº4: OPTIMIZACIÓN LINEAL: UNA MIRADA INTRODUCTORIA. El proyecto Fondef denominado "Herramientas para la Formación de Profesores de Matemáticas", tiene como objetivo contribuir al mejoramiento...
Vol. 5: Probabilidades doctas con discos, árboles, bolitas y urnas. El proyecto Fondef denominado "Herramientas para la Formación de Profesores de Matemáticas", tiene como objetivo contribuir al mejoramiento...
Vol. 3 Introducción al Algebra. El proyecto Fondef denominado "Herramientas para la Formación de Profesores de Matemáticas", tiene como objetivo contribuir al mejoramiento de la calidad de la formación...
Vol. 7: Excursiones por el Álgebra Lineal y sus Aplicaciones. El proyecto Fondef denominado "Herramientas para la Formación de Profesores de Matemáticas", tiene como objetivo contribuir al mejoramiento...
VOLUMEN N.6 ANÁLISIS NUMÉRICO. El proyecto Fondef denominado "Herramientas para la Formación de Profesores de Matemáticas", tiene como objetivo contribuir al mejoramiento de la calidad de la formación...
Puede que no esté disponible para la venta en tu país, sino sólo para la venta desde una cuenta en Francia.
Si la redirección no se produce automáticamente, haz clic en este enlace.