Walter Scott nació en Edimburgo en 1771, noveno hijo de un abogado. Estudió Leyes y ejerció la abogacía desde 1797; fue también, desde 1799, sheriff de Selkirkshire y, desde 1806, canciller del Tribunal Supremo de Edimburgo. Sin embargo, el Derecho no era su vocación. Desde 1792 se dedicó –pese a su cojera, secuela de la polio que contrajo durante la infancia– a recorrer los más remotos rincones de Escocia y a recoger antiguas baladas del folklore local, con las que en 1802 publicó la colección Minstrelsy of the Scottish Border, y, a partir de 1805, con The Lay of the Last Minstrel, una serie de poemas narrativos de creación propia, todos ellos de tema histórico escocés, como Marmion (1808) o La dama del lago (1810), que le valieron fama y fortuna. Invirtió secretamente en la imprenta de los hermanos Ballantyne, que publicaban sus obras, pero una grave crisis financiera le impulsó a convertirse, de forma anónima, en novelista. Inspirándose, como en sus poemas, en episodios de la historia de Escocia, publicó en 1814 Waverley, cuyo gran éxito le animó a seguir con Guy Mannering (1815) y El anticuario (1816). En 1816 inició la serie Tales of My Landlord con El enano negro y Eterna Mortalidad. Posteriormente ampliaría su campo de referencias y situaría sus argumentos fuera de Escocia: así, en Ivanhoe (1820), Kenilworth (1821), Quentin Durward (1823) o El talismán (1825). En 1827 salió finalmente del anonimato y se reconoció autor de sus novelas, que se habían convertido en modelo del relato histórico romántico, tanto entre novelistas como entre historiadores. A pesar de sus éxitos, las deudas y los apuros económicos le perseguirían toda la vida. Murió en Abbotsford en 1832.
dashboard
Serie
Hors collection
|
Innovation numérique pédagogique : adaptation de la série BILINGUE de Pocket-Langues Pour Tous !
Les grands textes de la littérature anglo-saxonne gothique et fantastique à découvrir en édition bilingue.
La série BILINGUE de 12-21 propose :
• une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes
• une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les œuvres d'auteurs étrangers
• une adaptation en version numérique étudiée, qui offre au lecteur trois manières de découvrir le texte : en version bilingue, en version originale et en version française.
Trois histoires de fantômes de grands auteurs anglais et américains :
-
The Legend of Sleepy Hollow - La légende de Sleepy Hollow
de Washington Irving
Un amoureux éconduit rentre chez lui nuitamment en traversant une vallée que les légendes locales disent hantée.
-
The Tapestried Chamber - La chambre tapissée
de Sir Walter Scott
Un général anglais, de retour d'Amérique après la guerre d'indépendance, retrouve par hasard un ancien condisciple d'Eton qui l'invite à passer une semaine dans son château. Mais dès le lendemain de leur rencontre, le général déclare devoir reprendre la route. Que s'est-il passé au cours de la nuit dans cette chambre qui avait longtemps été condamnée ?
-
The Judge's House - La maison du juge
de Bram Stoker
Un étudiant cherche un endroit tranquille pour préparer ses examens sans être tenté par d'autres activités ou être distrait par ses amis. Il trouve à louer une maison ayant jadis appartenu à un juge connu pour sa dureté et responsable de nombreuses condamnations à mort. Le portrait du juge et la corde ayant servi aux exécutions sont toujours dans la pièce principale. L'étudiant pourra-t-il résister à l'atmosphère délétère qui règne en ces lieux ?
Título : Bilingue français-anglais : Histoires de fantômes / Ghost Stories
EAN : 9782823821413
Editorial : Univers Poche
El libro electrónico Bilingue français-anglais : Histoires de fantômes / Ghost Stories está en formato ePub protegido por CARE
¿Quieres leer en un eReader de otra marca? Sigue nuestra guía.
Puede que no esté disponible para la venta en tu país, sino sólo para la venta desde una cuenta en Francia.
Si la redirección no se produce automáticamente, haz clic en este enlace.
Conectarme
Mi cuenta