No centenário da morte de Kafka, O processo ganha edição especial com a consagrada tradução de Modesto Carone, organização do professor Renato Faria, textos inéditos de Jacques Derrida e Rolf-Peter Janz e desenhos do autor.
Em agosto de 1914, logo após a Europa entrar em guerra, Franz Kafka escreveu dois capítulos de O processo, os primeiros de uma composição errante, que usava diferentes suportes e abria mão da linearidade. O fragmento de romance foi abandonado definitivamente em janeiro de 1915, e sua publicação ocorreu depois da morte do autor, em 1924.
O livro é resultado do trabalho de edição póstumo de Max Brod, amigo e testamentário da produção literária de Kafka, que ordenou os manuscritos e impôs uma linha narrativa à absurda história de Josef K., um homem que é preso e levado a julgamento sem jamais saber de que está sendo acusado. Esta, porém, não é a única possibilidade de leitura da obra inacabada. De acordo com o organizador desta edição, Renato Faria, há caminhos para se "imaginar e testar outras possibilidades de reconstrução e configuração de um dos maiores romances do século XX".
No ano do centenário da morte de Kafka, a Companhia das Letras traz a renomada tradução de Modesto Carone em edição especial, com desenhos do próprio autor e fortuna crítica contendo textos inéditos do filósofo francês Jacques Derrida e do germanista Rolf-Peter Janz, que atestam a modernidade e o poder da prosa kafkiana, ainda hoje capaz de nos causar assombro.
Título : O processo (Edição especial)
EAN : 9788535938692
Editorial : Companhia das Letras
El libro electrónico O processo (Edição especial) está en formato ePub protegido por CARE
¿Quieres leer en un eReader de otra marca? Sigue nuestra guía.
Puede que no esté disponible para la venta en tu país, sino sólo para la venta desde una cuenta en Francia.
Si la redirección no se produce automáticamente, haz clic en este enlace.
Conectarme
Mi cuenta