Ana Aranda Vasserot es sinóloga, traductora, escritora y gestora cultural. Además de su pasión por el mundo asiático, ha desarrollado su carrera en la televisión y en su escuela Los mundos del guionista. Entre otros libros de la cultura china, ha traducido El arte de la guerra al castellano. Con esta nueva traducción de Las 36 estratagemas chinas, Ana Aranda nos ofrece la esencia del arte estratégico chino. La estrategia de Ana Aranda parece consistir en no seguir estrategias definidas (y ahí reside su peligro).
Redescubierto de manera misteriosa en el siglo xx, Las 36 estratagemas chinas es uno de los textos de estrategia más populares del momento. Un clásico atemporal que ofrece trucos y consejos para salir victorioso en las circunstancias más difíciles, lograr que los demás hagan (sin...
Más información