リヴ・ルケは火事の後、過去が蘇ってきて悪夢にうなされていた。 彼女の元にアン・ラーセンから連絡があった。 そのジャーナリストは、リヴの兄を訪問した。彼女が兄から何を聞き出したかったのかをどうしても知りたくて、リブは、しぶしぶラナース市のカフェで会うことを了解する。 しかし、そのジャーナリストの主張に、リブは激怒してカフェを後にする。 ヨハン・ボイエの息子が犯人を見たという新聞の見出しを見て、彼女はヨハン・ボイエの家に行き、彼の息子と、その父親の墓石の前で対面する。
東部ユトランド第二テレビのジャーナリスト、アン・ラーセンはシルケボー市の警官が自宅の前で轢き殺された事件を取材していた。 アンは、彼が極秘で捜査していた火災事故に強い興味を持った。 彼女は詳細に調査し始める。 なぜヨハン・ボイエは、そんなにこの事件に関心を持っていたのか? なぜ彼は、ただのガス漏れ事故だと思えなかったのだろうか?
中西部ユトランド警察の警官ヨハン・ボイエは、3月の夜更け頃、家の前で轢き逃げ犯に殺された。 その現場に最初に駆け付けた一人である彼の上司アクセル・ボーは、それが残忍な殺人であることに気が付いた。 ヨハン・ボイエの9歳の息子は車と運転手を目撃しており、それが警官だったと証言した。 それは単に少年の鮮やかすぎる空想の産物なのか? 防犯カメラが息子の証言を裏付けた時、独立警察告発委員会の捜査官ローラン・ベニートが、その事件を担当することになった。...
ラナース市で開催される展覧会のテレビ取材の仕事の後、アン・ラーセンは、リヴ・ルケとその兄を訪ねることにした。 彼女がリヴの自宅に着いたとき、アパートのドアは開いていて、彼女の身に何か起こったのではと案じた。 リヴはそこにおらず、アンの恐ろしい疑念は現実となった。 これ以上殺人を犯すことを防ぐ為、犯人を見つけ出さなければならない。 それはアン・ラーセン、ローラン・ベニートとその同僚にとって神経をすり減らす仕事となる。
独立警察告発委員会は何の手がかりも掴んでいなかった。 しかしヨハン・ボイエの妻と同僚を聴取した後、ローラン・ベニートは、ヨハンが誠実な夫でなかったことを確信する。 殺人者には、もしかしたら彼らが追っているのとは別の動機があるのかもしれない。 彼らは、それまで考えていたよりもこの殺人事件をよく知っているヨハン・ボイエの息子、ルーカスから事情聴取をする。 アン・ラーセンがローランを追求したとき、事件は新たな展開を迎える。...
中西部ユトランド警察の警部補ヨハン・ボイエは、3月の未明に家の外でフルスピードの車にはねられて死亡した。 彼の上司のであるアクセル・ボーは、事件現場に最初に到着した一人だった。 彼はすぐにこれが単純なひき逃げ事件ではなく、非常に残忍な殺人であることに気づく。 ボイエの9歳の息子は、父をひいた車とそのハンドルを握っていたのが警官であったことを目撃していた。 それは単にトラウマを負った少年の想像力が成せるいたずらか?...
リヴ・ルケはパードラのスーパー「ネットー」で店員として働いていた。 彼女は、この街にも、自分自身にも、仕事にも、人生にもうんざりしていた。客が誰であるか見なくてもわかるようになっていた。 近所に住む客の殆どや彼らの買い物の習慣を把握していた。 しかしある日、客の一人が彼女の過去、そしてあの運命の日を思い出させるような品物を購入した。それは母親を殺したガス爆発から兄を救った日のことだ。 その客は、あの人......母親の恋人だった。...
Pantalla :
Puede que no esté disponible para la venta en tu país, sino sólo para la venta desde una cuenta en Francia.
Si la redirección no se produce automáticamente, haz clic en este enlace.