Jean Renaud, professeur émérite de Langues, littérature et civilisation scandinaves, a dirigé le département d'études nordiques à l'université de Caen. Il a publié plusieurs manuels de langues scandinaves, et une douzaine d'ouvrages sur les Vikings. Ses nombreuses traductions du danois, de l'islandais, du norvégien et du suédois lui valent d'être l'un des meilleurs traducteurs de la littérature nordique en France. Parmi ses derniers ouvrages, on notera, aux éditions Ouest-France : la trilogie Vikings : 1-Des premiers raids à la création du duché de Normandie (2016), 2-À la conquête du monde celtique (2017), 3-Les dieux des Vikings (2018) – et Les Vikings en France (2018) ; et chez Anacharsis, une traduction de l'islandais ancien (avec postface) : La Saga de Ragnarr loðbrók et Le Chant de Kráka (2017).
Si Lyon a toujours tenté d'imposer son emprise sur le Forez, dont elle est pourtant issue, on ne peut passer sous silence la lutte séculaire qui les a opposés, et dont naquit jadis, l’indépendance de cette contrée qui constitue le rebord oriental du Massif central, est le dernier...
Más información