Pantalla :
Para Falange no existe método que deseche, por sanguinario que sea, yconvierte a la provincia de Huelva en campo de correrías a partir de los díassiguientes a la sublevación del 17-18 de julio de 1936,...
Traducción al Coreano de la célebre carta (única en el mundo al conservarse unsólo ejemplar) con la que el navegante Cristóbal Colón dio a conocer al mundoconocido lo esencial de sus hallazgos en su primer...
Traducción al Guaymi del famoso texto colombino que sirvió paraprotocolizar ante el mundo conocido entonces el descubrimiento de América. ElGuaymi es la lengua de Panamá hablada en la zona de Valiente,...
Profusamente ilustrado con fotografías de la época, restauradas, intención deeste meticuloso trabajo es, por un lado, interpretar a grandes rasgos (algunosaspectos y años) el fenómeno carcelario de la...
El adalid medieval hizo pintar en su escudo signos de fácil interpretación,como los injustamente denostados muebles parlantes, o maravillosos oabstractos como los provenientes de dar color a la escarbucla...
Traducción al Javaé de la epístola que Colón, tras su primer viajetrasatlántico, presentó a los Reyes Católicos y poco después fue publicada enBarcelona para dar a conocer a Europa los detalles del descubrimiento...
Este trabajo de acarreo (campo y gabinete) es de los que duran toda la vida,o, mejor dicho, de los que se 'hacen solos'. Así opinaba, también, elfolklorista Francisco Rodríguez Marín cuando en abril de...
Numerosas consecuencias pueden extraerse para el estudio del arte, lapsicosociología, la religiosidad y la historia a través de un trabajo quepretenda abarcar un espacio tan extenso y poco transitado...
_Arte y artistas flamencos_ (Madrid, 1935) convirtió a Fernando el de Triana(1867-1940) en el primer profesional de lo jondo que abordó, literariamente,este tema. Si su faceta como ensayista y biógrafo...
Traducción al Criollo del famoso texto colombino. El criollo, conocidointernacionalmente con la acepción francesa «créole» (también, «kreol» y«kreyol»), tiene su origen en un sistema lingüístico mixto...
Este ensayo analiza, desde la heráldica y la sigilografía, la parcelaprovincial de Huelva (España), y su comparación con los armoriales de Córdobay Sevilla, y sus respectivas Diputaciones. Se aleja del...
El historiador Juan José Antequera hace desfilar ante el lectorlos personajes que han intervenido en la estafa española cometida contra suúltima colonia: el Sáhara Occidental, la última también de África...
Poemas de amor, ausencia y muerte escritos en Valparaíso, Buenos Aires ySevilla. Recibió extensas críticas de la prensa neoyorkina en 2005 (primeraedición en Argentina), que calificaron al libro y a su...
Traducción al chino clásico de la carta que Colón dirigió a los ReyesCatólicos anunciándoles el descubrimiento del Nuevo Mundo. El chino mandarín,lengua oficial de China, donde convive con lenguas importantes...
Colón anotó en su -aún inencontrado-_ Diario de a bordo_ las incidencias de latravesía, redactando en el viaje de regreso un breve informe o carta parapresentar a sus padrinos, los Reyes Católicos, donde,...
Traducción al Kaqchikel de la célebre epístola colombina, escrita en losapacibles días de vuelta de la primera singladura descubridora, luego impresapara que sirviese de prueba ante el resto de potencias...
La heráldica es materia de escaso predicamento en España. Causa rubor laimpericia de algunos historiadores cuando se enfrentan a la descripción de unescudo de armas. las pintorescas versiones -o, regularmente,...
Fueron 185 los derechistas detenidos y encarcelados por orden del gobernadorcivil de Huelva entre el 19 y el 27 de julio de 1936, en que fueron libertados«al entrar en esta capital las tropas del glorioso...
La adopción de emblemas no significó, necesariamente, salvo enalgunos territorios peninsulares, prueba de nobleza en la España medievalcristiana, sino capricho, que al pasar a los hijos y de éstos a los...
Este trabajo revela cómo pudo el joven Juan Ramón descubrir,entre moniciones y endosferas, la poesía, el sentimiento latente; quiénespudieron asomarle, en su afán emotivo, a esa vía láctea compendio de...
Traducción al Italiano de la carta, impresa en 1493, que pergeñó CristóbalColón durante la vuelta de su primer viaje descubridor, considerada el primerdocumento de la Historia de América. Italiano, una...
El hambre es, según Rodríguez Marín, la «más apetitosa de las salsas»,persiguiendo constantemente al pobre en su afanar diario. De ahí el aprovechartodos los alimentos que la naturaleza le pone a mano,...
Estudio histórico sobre esta finca de San Juan de Aznalfarache (Sevilla), quearranca desde la época romana hasta nuestros días. Elogiada por los másfamosos viajeros, escritores y poetas de todas las épocas,...
Traducción al luxemburgués de la famosa epístola colombina, primer documentode la Historia de América. El luxemburgués o letzebúrgico, lengua deLuxemburgo, coexiste en este pequeño ducado europeo con...
Traducción al Quichua de la Carta de Colón, considerado el primer documentoamericanista como escrito por el navegante Cristóbal Colón en su retorno delprimer viaje descubridor. La expansión del quechua...
Traducción al Portugués de la carta que el navegante Cristóbal Colón escribióen los apacibles días de vuelta de su primer viaje descubridor, luego impresapara dar a conocer el acontecimiento al Viejo...
Traducción al Miskitu de la mundialmente conocida como Carta de Colón, cuyoúnico ejemplar es custodiado en la Biblioteca Publica de Nueva York. ElMiskitu o miskito es la lengua de La Mosquitia nicaragu?ense...
Traducción al Quechua de la famosa carta colombina, impresa para su difusiónen el resto de países europeos tras producirse el descubrimiento de América.Runasimi, kjeshua, quichua o quechua (qquechua o...
Traducción al Shuar de la Carta de Colón, el primer documento americano,custodiado en The New York Public Library, único ejemplar existente delpublicado en Barcelona en 1493 para dar la buena nueva al...
Traducción al Maya del siglo XVI de la carta escrita (y luego tipografiadapara ser difundida) por Cristóbal Colón durante el primer viaje a tierrasamericanas. La presente traducción recrea la lengua que...
Puede que no esté disponible para la venta en tu país, sino sólo para la venta desde una cuenta en Francia.
Si la redirección no se produce automáticamente, haz clic en este enlace.