Teresa Ruiz Rosas (Arequipa, 1956) es escritora de ficción y traductora literaria. Ha publicado las novelas
El copista (finalista del Premio Herralde de Novela y del Premio Tigre Juan para primeras novelas),
La falaz posteridad (nominada al Premio de la Ciudad de Siegburg en su versión alemana),
La mujer cambiada,
Nada que declarar (Mención Honrosa de la Bienal Internacional de Novela Premio Copé),
Nada que declarar. El libro de Dianay
Calle de Tetuán. Su relato «Detrás de la calle Toledo» obtuvo el Premio Juan Rulfo del Instituto Cervantes de París y Radio France Internationale. Su obra cuentística de tres décadas, asimismo premiada, ha sido reunida en el volumen
El color de los hechos. Algunas de sus ficciones han sido traducidas al alemán, al neerlandés, al inglés y al italiano. De entre sus traducciones literarias del alemán destacan las de W.G. Sebald, Botho Strauss, Fred Wander, Franz Werfel, Rose Ausländer (junto con José Ruiz Rosas), Soma Morgenstern, Andreas Bellasi, Stefan Zweig y, recientemente, de poetas del siglo XXI. Del húngaro ha traducido a Milán Füst y András Forgách, y del inglés a Nicholas Shakespeare.
Estación Delirio la hizo acreedora al Premio Nacional de Literatura de Perú.
"Eso es lo único que les importa, ese vértigo de la belleza".Noviembre de 1984, Estación Central de Stuttgart. Anne Kahl, secretaria de una famosa clínica psiquiátrica, encabeza una caravana demujeres que pronto abordarán distintos trenes que las llevarán a todos los rincones de...
Más información