Hi everyone. I'm Trang Natalie, you can call me Natalie. I'm a young lady from Vietnam. These are the stories I wrote in a long time.
I have a blog about traveling and I enjoy to share my stories...
Thank you for supporting me!
I have some foreigners friends who live in Vietnam and study Vietnamese, and I saw some files they get from the internet that are not correct about Vietnamese. This is my motivation to begin this work, from a Vietnamese.
Example, in Vietnamese, we don't have any difference between subject and object, so to say "he" or "him", we use "anh ấy", "she" or "her", we have "cô ấy". But we have many ways to said "cô ấy", such as "bà ấy, chị ấy, bác ấy" (some vocabularies told about women).
Like the other languages, Vietnamese has synonyms and homonyms with different meanings that are always so difficult and everyone has to learn so adroitly to understand. Example, "từ" have 2 common meaning, 1) from and 2) word/ vocabulary, and you only know depend your situation.
Actually, nowadays, people use Google translate everytime and I think It's good tool and more intelligent. I'm not sure my book can help everyone as I hope, so, if you have any question, any idea, please comment or email me. I will edit or additional more for this book that can bring to you more value.
Título : 688 Most Common Vietnamese Words
EAN : 9781005347390
Editorial : Trang Natalie
El libro electrónico 688 Most Common Vietnamese Words está en formato ePub
¿Quieres leer en un eReader de otra marca? Sigue nuestra guía.
Puede que no esté disponible para la venta en tu país, sino sólo para la venta desde una cuenta en Francia.
Si la redirección no se produce automáticamente, haz clic en este enlace.
Conectarme
Mi cuenta