Dès 1885, Maurice Maeterlinck - qui cherchait alors sa voie - découvre les écrits du mystique flamand du XIIIe siècle, Ruysbroeck l'Admirable. C'est une véritable illumination. « Dès que je l'ai vu, écrit-il, notre art ne nous semble plus suspendu dans le vide. Il nous a donné des racines. » À travers l'œuvre du mystique, il touche -pour la première fois - au vrai symbole. La rencontre avec Novalis, l'auteur des « Disciples à Saïs » et des « Fragments » qu'il traduit, confirme Maeterlinck dans le choix d'une esthétique, fortement imprégnée de la tradition culturelle germanique, étendue au monde anglo-saxon, aussi bien allemand que flamand. Carlyle, W. Whitman, Poe, Swinburne, Emerson, etc. deviennent ses modèles, au sein d'un mythe où se mêlent romantisme, idéalisme, préraphaélisme, bouddhisme, ésotérisme, sur fond de mythologie flamande. Maeterlinck construit une dramaturgie, étrangère à la tradition française, fondée sur l'analogie de l'inexprimable, de la mort, et sur la nostalgie d'une communion intuitive, empathique, de l'âme avec la matière. Du même coup, sa production originale, spécifique – poésie, théâtre et essais confondus – contribue à fonder l'identité de la littérature française de Belgique.
Dans la postface de sa thèse, qui se présente comme une esquisse, l'auteur a voulu mettre en évidence ceci : Maeterlinck, dont les œuvres reçurent un accueil enthousiaste à Vienne, entre 1890 et 1910, a joué un rôle de levain dans l'émergence de ce que les historiens de la littérature appellent « la modernité viennoise » (Wiener Moderne). La réflexion du penseur belge sur le langage, inspirée par la mystique rhéno-flamande (Ruysbroeck, Bôhme, Maître Eckhart), a étendu ses ramifications notamment sur les auteurs autrichiens, H. Bahr, Hofmannsthal et Rilke. À travers ses drames et ses essais philosophiques (« Le trésor des humbles »), Maeterlinck a été l'initiateur - à Vienne- d'une littérature axée sur l'homme intérieur, et sur la mise en cause de l'identité du moi.
Paul Gorceix est professeur émérite à l'Université Michel de Montaigne (Bordeaux III). Il est membre de l'Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique.
Seguir leyendoexpand_more
Título : Les affinités allemandes dans l'œuvre de Maurice Maeterlinck
EAN : 9782307505365
Editorial : FeniXX réédition numérique
Fecha de publicación
: 20/11/20
Formato : PDF
Tamaño del archivo : Desconocido
Protección : Filigrane numérique
El libro electrónico Les affinités allemandes dans l'œuvre de Maurice Maeterlinck está en formato PDF
protegido por Filigrane numérique
- check_circle
Este eBook es compatible para su lectura en la aplicación Vivlio de iOs y Android.
- check_circle
Este eBook es compatible para leer en My Vivlio.
- check_circle
Este eBook es compatible para su lectura en el lector Vivlio.
- check_circle
Este libro electrónico es más adecuado para pantallas grandes que para las pequeñas porque no permite ajustar el tamaño de la letra.
¿Quieres leer en un eReader de otra marca? Sigue
nuestra guía.
Conectarme
Mi cuenta