«Troppo prosaico e moderno»: con queste parole, sul finire del Settecento, il poeta Novalis liquidava il Wilhelm Meister di Goethe criticandone l’eccessiva attenzione agli aspetti della vita materiale. Alungo trascurato anche a causa di questo verdetto, in Italia il Meisterviene tradotto integralmente oltre un secolo più tardi, negli anni incui, scriverà Debenedetti, i letterati italiani iniziano finalmente a riconoscere anche al bistrattato genere del romanzo quei crismi che fanno «la seria, la colta, la responsabile letteratura». È un radicale cambio di paradigma di cui si fanno interpreti scrittori, come Giuseppe Antonio Borgese o Corrado Alvaro, ma anche editori e soprattuttotraduttori, da Alberto Spaini a Barbara Allason e Alessandra Scalero.Questo studio indaga il nesso fra circolazione delle traduzioni, teoriedel romanzo e sviluppi italiani dell’“epica in prosa”, attraverso ilcaso degli autori tedeschi – accanto a Goethe anche Döblin, Kafka,Fallada, Keun – che nei primi decenni del Novecento incarnano per ilettori italiani una nuova e «più prosaica» idea di modernità.
Seguir leyendoexpand_more
Título : Prosaici e moderni
EAN : 9788822912961
Editorial : Quodlibet
Fecha de publicación
: 2/2/22
Formato : PDF
Tamaño del archivo : 2.1 mb
Protección : Adobe DRM
El libro electrónico Prosaici e moderni está en formato PDF
protegido por Adobe DRM
- highlight_off
Este eBook no es compatible para su lectura en las aplicaciones Vivlio de iOs y Android.
- highlight_off
Este eBook no es compatible para leer en My Vivlio.
- highlight_off
Este eBook no es compatible para su lectura en el lector Vivlio.
- check_circle
Este eBook requerirá software propietario para ser leído en el e-reader. Además, el lector electrónico no permite adaptar el tamaño de letra a este formato.
¿Quieres leer en un eReader de otra marca? Sigue
nuestra guía.
Conectarme
Mi cuenta