Pantalla :
Soarele apunea peste Madrid, transformând cerul într-un portocaliu intens care se reflecta în ferestrele zgârie-norilor, de parcă întreg orașul ar fi în flăcări. Într-un apartament mic și aglomerat din...
Jua lilikuwa likitua Madrid, likipaka rangi ya chungwa iliyoko kwenye madirisha ya majumba hayo, kana kwamba jiji lote lilikuwa linawaka moto. Katika nyumba ndogo iliyo na vitu vingi katikati ya Lavapiés,...
Mặt trời đang lặn trên Madrid, nhuộm bầu trời một màu cam đậm phản chiếu qua cửa sổ của những tòa nhà chọc trời, như thể toàn bộ thành phố đang bốc cháy. Trong một căn hộ nhỏ, bừa bộn ở trung tâm Lavapiés,...
The sun was setting over Madrid, painting the sky with an intense orange that reflected off the windows of the skyscrapers, as if the entire city were ablaze. In a small, cluttered apartment in the heart...
Dalam keluasan kosmos, di mana bintang menari waltz abadi mereka dan planet berputar dalam orbit senyap, terletak dunia yang dilupakan oleh masa. Zephyria, nama yang membisikkan rahsia kuno, gema tamadun...
In der Weite des Kosmos, wo Sterne ihren ewigen Walzer tanzen und Planeten sich in stillen Umlaufbahnen drehen, liegt eine von der Zeit vergessene Welt. Zephyria, ein Name, der uralte Geheimnisse flüstert,...
Dalam luasnya kosmos, tempat bintang-bintang menari waltz abadi dan planet-planet berputar dalam orbit yang hening, terdapat sebuah dunia yang terlupakan oleh waktu. Zephyria, nama yang membisikkan rahasia...
I det store kosmos, hvor stjerner danser deres evige vals og planeter spinder i stille baner, ligger en verden glemt af tiden. Zephyria, et navn, der hvisker ældgamle hemmeligheder, et ekko af civilisationer...
A kozmosz végtelenjében, ahol a csillagok örök keringőjüket táncolják, a bolygók pedig néma pályán forognak, az idő által elfelejtett világ terül el. Zephyria, egy név, amely ősi titkokat suttog, az eonok...
Nella vastità del cosmo, dove le stelle danzano il loro valzer eterno e i pianeti ruotano in orbite silenziose, si trova un mondo dimenticato dal tempo. Zephyria, un nome che sussurra antichi segreti,...
Die son was besig om oor Madrid te sak en het die lug 'n intens oranje verander wat in die vensters van die wolkekrabbers weerspieël is, asof die hele stad aan die brand was. In 'n klein, deurmekaar woonstel...
Sunce je zalazilo nad Madridom, slikajući nebo intenzivnom narandžastom bojom koja se reflektovala na prozorima nebodera, kao da je ceo grad u plamenu. U malom, pretrpanom stanu u srcu Lavapiésa, Daniel...
Dielli po perëndonte mbi Madrid, duke e kthyer qiellin në një portokalli intensive që pasqyrohej në dritaret e rrokaqiejve, sikur i gjithë qyteti të ishte në zjarr. Në një apartament të vogël e të rrëmujshëm...
Yıldızların sonsuz valslerini yaptığı ve gezegenlerin sessiz yörüngelerde döndüğü evrenin enginliğinde, zamanın unuttuğu bir dünya yatıyor. Zephyria, kadim sırları fısıldayan bir isim, çağların tozunda...
I det enorme kosmos, der stjerner danser sin evige vals og planeter spinner i stille baner, ligger en verden glemt av tiden. Zephyria, et navn som hvisker eldgamle hemmeligheter, et ekko av sivilisasjoner...
W bezkresie kosmosu, gdzie gwiazdy tańczą swój odwieczny walc, a planety krążą po cichych orbitach, kryje się świat zapomniany przez czas. Zephyria, imię szepczące starożytne tajemnice, echo cywilizacji...
Na vastidão do cosmos, onde as estrelas dançam a sua valsa eterna e os planetas giram em órbitas silenciosas, existe um mundo esquecido pelo tempo. Zephyria, um nome que sussurra segredos antigos, um...
În vastitatea cosmosului, unde stelele își dansează eternul vals și planetele se învârt pe orbite tăcute, se află o lume uitată de timp. Zephyria, un nume care șoptește secrete străvechi, un ecou al civilizațiilor...
Sa kalawakan ng kosmos, kung saan sumasayaw ang mga bituin sa kanilang walang hanggang waltz at umiikot ang mga planeta sa tahimik na mga orbit, namamalagi ang isang mundo na nakalimutan ng panahon. Zephyria,...
I kosmos vidsträckta, där stjärnor dansar sin eviga vals och planeter snurrar i tysta banor, ligger en värld bortglömd av tiden. Zephyria, ett namn som viskar uråldriga hemligheter, ett eko av civilisationer...
El sol se ponía sobre Madrid, tiñendo el cielo de un naranja intenso que se reflejaba en las ventanas de los rascacielos, como si la ciudad entera estuviera en llamas. En un pequeño y desordenado apartamento...
Slunce zapadalo nad Madridem a malovalo oblohu intenzivní oranžovou barvou, která se odrážela od oken mrakodrapů, jako by celé město hořelo. V malém, zaneřáděném bytě v srdci Lavapiés seděl Daniel Sánchez...
De zon ging onder boven Madrid en schilderde de lucht met een intens oranje kleur die weerkaatste door de ramen van de wolkenkrabbers, alsof de hele stad in vuur en vlam stond. In een klein, rommelig...
Il sole stava tramontando su Madrid, tingendo il cielo di un arancione intenso che si rifletteva nelle finestre dei grattacieli, come se l'intera città fosse in fiamme. In un piccolo e disordinato appartamento...
Le soleil se couchait sur Madrid, peignant le ciel d'un orange intense qui se reflétait sur les fenêtres des gratte-ciels, comme si toute la ville était en flammes. Dans un petit appartement encombré...
El sol es posava sobre Madrid, tenyint el cel d'un taronja intens que es reflectia a les finestres dels gratacels, com si la ciutat sencera estigués en flames. En un petit i desordenat apartament al cor...
A nap lemenőben volt Madrid felett, intenzív narancssárgára festve az eget, amely a felhőkarcolók ablakairól tükröződött, mintha az egész város lángokban állna. Lavapiés szívében, egy kicsi, zsúfolt lakásban...
Solen var ved at gå ned over Madrid og malede himlen med en intens orange, der reflekterede skyskrabernes vinduer, som om hele byen stod i flammer. I en lille rodet lejlighed i hjertet af Lavapiés sad...
Die Sonne ging über Madrid unter und tauchte den Himmel in ein intensives Orange, das sich in den Fenstern der Wolkenkratzer spiegelte, als stünde die ganze Stadt in Flammen. In einer kleinen, vollgestopften...
O sol poníase sobre Madrid, convertendo o ceo nunha laranxa intensa que se reflectía nas fiestras dos rañaceos, coma se toda a cidade ardese. Nun apartamento pequeno e desordenado no corazón de Lavapiés,...
Puede que no esté disponible para la venta en tu país, sino sólo para la venta desde una cuenta en Francia.
Si la redirección no se produce automáticamente, haz clic en este enlace.