Pantalla :
Entre los estudios de folklore, la fauna popular ibérica no cuenta contrabajos globalizadores pese a los esfuerzos que Antonio Machado y Álvarez(_Demófilo_), introductor en España de la disciplina demótica,...
Traducción al Criollo del famoso texto colombino. El criollo, conocidointernacionalmente con la acepción francesa «créole» (también, «kreol» y«kreyol»), tiene su origen en un sistema lingu?ístico mixto...
¿Cómo incluir los estudios sobre literatura y cultura de Córdoba en un movimiento mucho más amplio, que insista en la relevancia del rol político- performativo de la «memoria»? Este volumen reúne trabajos...
El documento universalmente conocido como La Carta de Colón (cuyo únicoejemplar conservado hasta hoy se exhibe en The New York Public Library),sirvió para protocolizar ante el mundo la gesta colombina....
Indica Rodolfo Alonso que "sólo Campana, sí, nada más y nada menos que Dino Campana, la única voz de la península que resulta auténtica y original en un momento suspendido entre uno y otro siglo, antes...
Traducción al Pilagá del documento que sirvió de protocolo paraanunciar a Europa el descubrimiento colombino. El Pilagá o pitlaaq, es lalengua hablada en unas veinte comunidades de la provincia de Formosa,...
Traducción al Wayuunaiki de la Carta de Colón, famosa epístola,publicada en Barcelona en abril de 1493, que el navegante, durante la travesíaultramarina en su primer viaje descubridor, escribió a los...
Traducción al Quiché de la Carta de Colón, el primer documento de la Historiade América. Quiché (k'iche'), una de las veintiuna lenguas mayas reconocidasen Guatemala (además del caribe, resultado de lenguas...
Traducción al Kaqchikel de la célebre epístola colombina, escrita en losapacibles días de vuelta de la primera singladura descubridora, luego impresapara que sirviese de prueba ante el resto de potencias...
Manual interactivo con los 100 errores ortográficos más habituales entre los hablantes del idioma español, con las reglas que aplican para resolverlos y ejemplos de su uso correcto.
Valent Kosmina es un jubilado que vive una vida tranquila, aunque insatisfactoria, junto a su mejor, adicta a las telenovelas y a los somníferos. Para escapar de la claustrofobia que esta le provoca,...
Traducción al Mam de la misiva que el marino Cristóbal Colón escribió duranteel viaje de vuelta de su primer viaje a tierras americanas, luego editada paradar a conocer la buena nueva al resto de países...
Traducción al Aymara de la célebre misiva colombina, escrita por el marinodurante el viaje de vuelta de su primer periplo por tierras americanas. ElAymara es una de las guandes lenguas suramericanas,...
Traducción al Guaymi del famoso texto colombino que sirvió paraprotocolizar ante el mundo conocido entonces el descubrimiento de América. ElGuaymi es la lengua de Panamá hablada en la zona de Valiente,...
Traducción al Tehuelche Septentrional de la Carta de Colón, cuyo únicoejemplar que ha sobrevivido a los rigores del tiempo, datado en abril de 1493,se custodia en The New York Public Library, Office of...
La interpretación es una tarea compleja. Y el análisis del discurso es interpretación. El discurso de Cristina Fernández de Kirchner, dentro de un canon de discursos políticos, está situado histórica...
Es legítimo afirmar, con el teórico del decrecimiento Serge Latouche, que la Modernidad occidental está signada por una reducción del “bien-estar” al “bien-tener” y aun al “tener-de-más”, el “bienestar”...
"La indeleble voz de Emily Dickinson, que no llegó a ser percibida por sus contemporáneos, y que cuando lo fue no pudieron, no supieron o no lograron advertirla en toda su imensión, en su precisa y temblorosa...
Este anuario te presenta un pensamiento para día del año, para que reflexiones y trabajes sobre ello.
Se ofrece en esta obra un análisis detallado de los problemas más frecuentes que suelen presentarse en las traducciones de textos técnicos. Además, se estudia y compara una serie de traducciones con sus...
Resumen o esquema del artículo: Se abordan en este artículo dos aspectos fundamentales en el paso del latín a las lenguas románicas: la pérdida de la pertinencia distintiva de la cantidad vocálica, considerada...
RESUMEN O ESQUEMA DEL ARTíCULO: Estudio de la Etimología Latina en su dimensión científica, así como en su desarrollo y evolución a través de la historia de la filología. Esquema del trabajo: La Etimología...
La escasa información bíblica sobre la egipcia Asenet provocó la proliferación de relatos que justificaran su matrimonio con un personaje de tanta relevancia como es José, hijo de Jacob. Uno de estos...
Desde hace algún tiempo quienes trabajan sobre la historia del léxico tienen a su disposición varios tesoros lexicográficos, que facilitan notablemente su tarea. Con todo, se echan en falta muchos más,...
El objetivo principal de este trabajo es la elaboración de un léxico, es decir, la recopilación de todos los vocablos que aparecen en los fragmentos papiráceos de novela griega, proporcionando una traducción...
Esta obra aborda un tema tan relevante como poco tratado en la investigación académica, y que significa, además, una aportación importante al ámbito de los estudios teóricos sobre la traducción. El éxito...
La presente investigación tiene como fin la revisión y actualización del panorama teórico-experimental sobre el uso de las formas de tratamiento tú y usted, que se emplean en el denominado ?español castellano?...
Este trabajo consiste en el análisis gramaticográfico y en la edición crítica de la primera gramática del español publicada en Francia, La Parfaicte Methode pour entendre, escrire, et parler la langue...
En esta tesis doctoral, el foco de atención se centra en el discurso de los medios informativos en inglés, una atractiva y productiva fuente de información sobre el lenguaje tanto para analistas del discurso...
La poliquistosis renal autosómica dominante es una enfermedad hereditaria multiorgánica, responsable del 7-10% de los casos de insuficiencia renal crónica terminal que precisan tratamiento renal sustitutivo,...
Puede que no esté disponible para la venta en tu país, sino sólo para la venta desde una cuenta en Francia.
Si la redirección no se produce automáticamente, haz clic en este enlace.