Pantalla :
Traducción al Miskitu de la mundialmente conocida como Carta de Colón, cuyoúnico ejemplar es custodiado en la Biblioteca Publica de Nueva York. ElMiskitu o miskito es la lengua de La Mosquitia nicaragu?ense...
Traducción al Quechua de la famosa carta colombina, impresa para su difusiónen el resto de países europeos tras producirse el descubrimiento de América.Runasimi, kjeshua, quichua o quechua (qquechua o...
Traducción al Shuar de la Carta de Colón, el primer documento americano,custodiado en The New York Public Library, único ejemplar existente delpublicado en Barcelona en 1493 para dar la buena nueva al...
Traducción al luxemburgués de la famosa epístola colombina, primer documentode la Historia de América. El luxemburgués o letzebúrgico, lengua deLuxemburgo, coexiste en este pequeño ducado europeo con...
Traducción al Malgache de la Carta que el descubridor CristóbalColón escribió para anunciar el hallazgo de tierras allende el océano durantesu primer viaje. El Malgache es la lengua oficial de Madagascar,...
Este Diccionario de citas literarias VI es un desafío, como en los otros diccionarios, a seguir escudriñando en las citas que, de una u otra forma, me van provocando, desde lo literario, estremecimientos...
La crisis del 11M, el Prestige, Coca-Cola, el caso Madelaine, el accidente del Airbus de AirFrance en Brasil o del vuelo de Spanair en Barajas o el incendio de la Torre Windsord en Madrid, son algunos...
No espero ni pido que nadie crea el extraño aunque simple relato que voy a escribir. Estaría completamente loco si lo esperase, pues mis sentidos rechazan su evidencia. Pero no estoy loco, y sé perfectamente...
Comprender el modo en que las personas nos comunicamos basándonos en nuestra pertenencia grupal y cómo la comunicación crea y mantiene estereotipos y creencias es un ámbito académico esencial para el...
El fenómeno deportivo sigue ocupando un lugar preferente no sólo en los mediosde comunicación sino también como instrumento ligado al ocio y la transmisiónde la cultura.El objetivo principal de este libro,...
La palabra es un instrumento de transformación del mundo, de cooperación social y de dominio. El elemento común a estos efectos es la capacidad persuasiva de la comunicación .Y el origen de su estudio...
Traducción al Javaé de la epístola que Colón, tras su primer viajetrasatlántico, presentó a los Reyes Católicos y poco después fue publicada enBarcelona para dar a conocer a Europa los detalles del descubrimiento...
Traducción al Maya del siglo XVI de la carta escrita (y luego tipografiadapara ser difundida) por Cristóbal Colón durante el primer viaje a tierrasamericanas. La presente traducción recrea la lengua que...
Traducción al chino clásico de la carta que Colón dirigió a los ReyesCatólicos anunciándoles el descubrimiento del Nuevo Mundo. El chino mandarín,lengua oficial de China, donde convive con lenguas importantes...
Traducción al Tigriña del célebre documento colombino, medianteel cual se hizo saber al resto de países del Viejo Mundo que España habíadescubierto tierras al oeste, más allá del océano tenebroso, lo...
Traducción al Italiano de la carta, impresa en 1493, que pergeñó CristóbalColón durante la vuelta de su primer viaje descubridor, considerada el primerdocumento de la Historia de América. Italiano, una...
El volumen presenta recursos de los que se sirve la comunicación pública para crear carisma e ideología. Se vale de discursos efímeros o de circunstancia que combinan oratoria política, memorial y estrategias...
Traducción al Coreano de la célebre carta (única en el mundo al conservarse unsólo ejemplar) con la que el navegante Cristóbal Colón dio a conocer al mundoconocido lo esencial de sus hallazgos en su primer...
Traducción al Huaorani de la famosa epístola colombina, cuyo único ejemplarexistente se conserva en The New York Public Library (Fundación Lenox). ElHuaorani es la lengua de la etnia de ese nombre hablada...
Los ensayos reunidos en este libro se inspiran en una preocupación general: larelevancia democrática de la formación y la práctica profesional de loscomunicadores.La tesis fundamental que orienta los...
Nuestra propuesta prioriza el estudio del riesgo como forma de comunicación, tratando la institucionalización y profesionalización de la comunicación del riesgo, las expectativas de los beneficios y la...
En este ensayo, la autora pone en cuestión el concepto de pregunta tal como ha sido desarrollado en la tradición gramatical española y propone nuevas (sub)categorías de análisis, a la luz del examen de...
En la comunicación publicitaria el idioma es una herramienta imprescindible.Bien es cierto que la imagen persuade, pero nadie negará que rechazar laverbalización no enriquece, precisamente, las acciones...
Este manual está pensado para ser el texto que todo productor audiovisual debe tener. Para aquellos que necesitan sistematizar la experiencia de años de trabajo, y en especial para quienes se aventuran...
La comunicación no verbal representa entre el 50 y 70 por ciento de los mensajes que emitimos o recibimos. Este libro nos da las pistas para conocer mejor las cuales quieren decir nuestras expresiones...
��Quieres conocer el origen de las maldiciones imperdonables? ��O saber qui��n pudo ser el verdadero hermano de Sirius Black? ��Existieron lord Voldemort y Gellert Grindelwald?
Comunicación avanzada en español. El componente gramatical es un manual para la enseñanza del español a extranjeros, de nivel de perfeccionamiento. Presenta y trata temas gramaticales tales como el indicativo,...
Este es un manual, desarrollado con base en una decena de años de experienciacomo escritor y docente, sobre el arte de escribir narrativa. Su autor, elreconocido escritor Carlos Wynter Melo, ha incluido...
Puede que no esté disponible para la venta en tu país, sino sólo para la venta desde una cuenta en Francia.
Si la redirección no se produce automáticamente, haz clic en este enlace.