Pantalla :
El presente volumen es un completo compendio de propuestas prácticas para la enseñanza de la Historia y la Geografía. Respecto al conjunto de la enseñanza de las Ciencias sociales, se incluyen diversos...
Traducción al Quichua de la Carta de Colón, considerado el primer documentoamericanista como escrito por el navegante Cristóbal Colón en su retorno delprimer viaje descubridor. La expansión del quechua...
Traducción al Portugués de la carta que el navegante Cristóbal Colón escribióen los apacibles días de vuelta de su primer viaje descubridor, luego impresapara dar a conocer el acontecimiento al Viejo...
Traducción al Miskitu de la mundialmente conocida como Carta de Colón, cuyoúnico ejemplar es custodiado en la Biblioteca Publica de Nueva York. ElMiskitu o miskito es la lengua de La Mosquitia nicaragu?ense...
Traducción al Quechua de la famosa carta colombina, impresa para su difusiónen el resto de países europeos tras producirse el descubrimiento de América.Runasimi, kjeshua, quichua o quechua (qquechua o...
Traducción al Shuar de la Carta de Colón, el primer documento americano,custodiado en The New York Public Library, único ejemplar existente delpublicado en Barcelona en 1493 para dar la buena nueva al...
Traducción al luxemburgués de la famosa epístola colombina, primer documentode la Historia de América. El luxemburgués o letzebúrgico, lengua deLuxemburgo, coexiste en este pequeño ducado europeo con...
Traducción al Malgache de la Carta que el descubridor CristóbalColón escribió para anunciar el hallazgo de tierras allende el océano durantesu primer viaje. El Malgache es la lengua oficial de Madagascar,...
¡Descubre imágenes y datos curiosos sobre estas espinosas, fantásticas y exóticas plantas! Edición bilingüe Español - Francés. / Découvre images et faits curieux sur ces plantes épineuses, fantastiques...
Traducción al Javaé de la epístola que Colón, tras su primer viajetrasatlántico, presentó a los Reyes Católicos y poco después fue publicada enBarcelona para dar a conocer a Europa los detalles del descubrimiento...
Traducción al Maya del siglo XVI de la carta escrita (y luego tipografiadapara ser difundida) por Cristóbal Colón durante el primer viaje a tierrasamericanas. La presente traducción recrea la lengua que...
Traducción al chino clásico de la carta que Colón dirigió a los ReyesCatólicos anunciándoles el descubrimiento del Nuevo Mundo. El chino mandarín,lengua oficial de China, donde convive con lenguas importantes...
Traducción al Tigriña del célebre documento colombino, medianteel cual se hizo saber al resto de países del Viejo Mundo que España habíadescubierto tierras al oeste, más allá del océano tenebroso, lo...
Traducción al Italiano de la carta, impresa en 1493, que pergeñó CristóbalColón durante la vuelta de su primer viaje descubridor, considerada el primerdocumento de la Historia de América. Italiano, una...
Traducción al Coreano de la célebre carta (única en el mundo al conservarse unsólo ejemplar) con la que el navegante Cristóbal Colón dio a conocer al mundoconocido lo esencial de sus hallazgos en su primer...
Traducción al Huaorani de la famosa epístola colombina, cuyo único ejemplarexistente se conserva en The New York Public Library (Fundación Lenox). ElHuaorani es la lengua de la etnia de ese nombre hablada...
Una visita guiada, informativa y poética que invita a descubrir los secretos de este maravilloso y árido lugar ubicado en el Huila, Colombia. Edición bilingüe Español - Francés. / Une visite guidée, informative...
FELIPE CARBAJO GARCÍA, nacionalizado en Japón con el nombre de Hideyuki Katsuki, nace en Villamontán de la Valduerna (León) el 12 de diciembre del 1933. Concluye sus últimos años de estudio en Zafra y...
Traducción al Nasa Yuwe del documento con que se protocolizó ante el ViejoMundo la existencia de tierras vírgenes allende el Atlántico, descubiertas porel celébre marino Cristóbal Colón. El Nasa Yuwe,...
Traducción al Sumu de la Carta de Colón, impreso en Barcelona en 1493 en lasprensas de Pere Posa y Pere Bru, que sirvió para protocolizar ante el ViejoMundo la anexión a España de las tierras americanas...
Misiones era un territorio misterioso en el siglo XIX, que atraía las miradasde aquellos que comenzaban a fundar las ciencias en la Argentina. Su peculiarubicación como un brazo entre el Brasil y el Paraguay,...
El libro presenta el mapa topográfico del monte Everest a escala 1:60 mil dividido en hojas tamaño DIN-A4 para ser impreso en casa si se desea. El mapa de alta calidad está realizado con las más modernas...
Relatos, crónicas y testimonios desmienten la falsa creencia de que los grandes viajeros, los descubridores y los aventureros fueron sólo extranjeros que recorrieron nuestras tierras. En estos itinerarios...
Los Talleres del Paisaje son un proyecto de investigación cuyo objetivo es desarrollar el catálogo de los paisajes de un territorio concreto. En esta publicación se incluyen los resultado de los talleres...
El Programa de Educación Geográfica de la Universidad de La Serena, en conjunto con la Sociedad Chilena de Ciencias Geográficas y el Instituto Panamericano de Geografía e Historia, organizaron los días...
Francisco P. Moreno es una de las más valiosas personalidades denuestrahistoria, cuyo legado permanece vigente ya que nos sigue asombrando porla actualidad de sus ideas y sus proyectos. Educador y humanista,...
Argentina-Brasil. Una amistad desarrollista aborda los vínculos bilaterales sostenidos por ambas naciones, desde la colonia hasta fines del siglo pasado, a través de un recorrido histórico por las iniciativas...
Traducción al Criollo del famoso texto colombino. El criollo, conocidointernacionalmente con la acepción francesa «créole» (también, «kreol» y«kreyol»), tiene su origen en un sistema lingu?ístico mixto...
El documento universalmente conocido como La Carta de Colón (cuyo únicoejemplar conservado hasta hoy se exhibe en The New York Public Library),sirvió para protocolizar ante el mundo la gesta colombina....
Traducción al Pilagá del documento que sirvió de protocolo paraanunciar a Europa el descubrimiento colombino. El Pilagá o pitlaaq, es lalengua hablada en unas veinte comunidades de la provincia de Formosa,...
Puede que no esté disponible para la venta en tu país, sino sólo para la venta desde una cuenta en Francia.
Si la redirección no se produce automáticamente, haz clic en este enlace.